کسایی که ایمان درست حسابی دارن و به خودشون ایمان دارن برا اثبات خودشون دست به داستان سازی و دروغ نمی زنن من هستم تا 1 سال دیگه شما فقط اسم دانشمندو بگو..
اینم برا داستان دومت که استفاده از این فعل تو چند جای دیگه که اصلا شیشه در کار نبوده
فعل «یَحْطِمَنَّکُمْ » از ریشه «یَحْطِمَ» میآید که به معنی شکستن است.
اما این فعل در صرف و نحو عربی کاربردهای فراوان دارد و فقط برای شکستن شیشه استفاده نمیشود. مثالهای فراوانی از کاربرد این فعل در شرایط دیگر موجود است.
• «
[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]» و معنی واژه به انگلیسی در وبسایتهای معتبر عربی:
[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]
[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]
[فقط کسانی که در سایت عضو شده اند قادر به مشاهده لینک ها هستند عضویت در سایت کمتر از 1 دقیقه ست. برای عضو شدن در سایت کلیک کنید...]
• «خرد کردن و تبدیل به اجزا کوچکتر» در ترجمه کتابی از دانشگاه ملی مصر